驴头不对马嘴

驴头不对马嘴

发音: lǘ tóu bù duì mǎ zuǐ
解释: 比喻答非所问或两下不相合。同“驴唇不对马嘴”。
出处: 清·吴敬梓《儒林外史》第52回:“陈正公听了这些话,驴头不对马嘴,急了一身的臭汗。”
例句: 曲波《林海雪原》:“这个古今中外的万事通,什么故事他也会弄得个驴头不对马嘴。”
故事:
常用: 一般成语
褒贬: 中性成语
用法: 作宾语、定语、分句、状语;指前后矛盾
结构: 主谓式成语
年代: 近代成语
正音:
近义词: 驴头不对马嘴的近义词
反义词:
繁体:
英文: The head of a donkey is not the mouth of a horse
分类: 主谓式成语 六字成语 马的成语 浮泛的成语 描写动物的成语
关注: 相合
接龙: 「驴头不对马嘴」成语接龙
相关成语: 「嘴」字开头的成语

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。